ترجمه قدیمی گویا
|
دعاي دانيال
در سال اول داريوش بن اَخْشورَش كه از نسل ماديان و بر مملكت كلدانيان پادشاه شده بود، 2 در سال اول سلطنت او، من دانيال، عدد سالهايي را كه كلام خداوند درباره آنها بهارمياي نبي نازل شده بود از كتب فهميدم كه هفتاد سال در خرابي اورشليم تمام خواهد شد. 3 پس روي خود را بسوي خداوند خدا متوجه ساختم تا با دعا و تضرّعات و روزه و پلاس و خاكستر مسألت نمايم؛ 4 و نزد يهوه خداي خود دعا كردم و اعتراف نموده، گفتم: «اي خداوند خداي عظيم و مهيب كه عهد و رحمت را با محبّان خويش و آناني كه فرايض تو را حفظ مينمايند نگاه ميداري! 5 ما گناه و عِصيان و شرارت ورزيده و تمرّد نموده و از اوامر و احكام تو تجاوز كردهايم. 6 و به بندگانت انبيايي كه به اسم تو به پادشاهان و سروران و پدران ما و به تمامي قوم زمين سخن گفتند گوش نگرفتهايم. 7 اي خداوند عدالت از آن تو است و رسوايي از آن ما است. چنانكه امروز شده است از مردان يهودا و ساكنان اورشليم و همه اسرائيليان چه نزديك و چه دور در همه زمينهايي كه ايشان را به سبب خيانتي كه به تو ورزيدهاند در آنها پراكنده ساختهاي. 8 اي خداوند رسوايي از آن ما و پادشاهان و سروران و پدران ما است زيرا كه به تو گناه ورزيدهايم. 9 خداوند خداي ما را رحمتها و مغفرتها است هر چند بدو گناه ورزيدهايم. 10 و كلام يهوه خداي خود را نشنيدهايم تا در شريعت او كه به وسيلهبندگانش انبيا پيـش ما گـذارد سلوك نماييم. 11 و تمامي اسرائيل از شريعت تـو تجـاوز نموده و روگردان شده، به آواز تو گوش نگرفتهاند بنابراين لعنت و سوگندي كه در تورات موسي بنده خدا مكتوب است بر ما مستولي گرديده، چونكه به او گناه ورزيدهايـم. 12 و او كلام خود را كه به ضدّ ما و به ضدّ داوران ما كه بر ما داوري مينمودند گفته بود، استوار نموده، و بلاي عظيمي بـر مـا وارد آورده است، زيـرا كهزيـر تمامي آسمان حادثهاي واقع نشده، مثل آنكه بـر اورشليم واقع شده است. 13 تمامي اين بلا بر وفق آنچه در تورات موسي مكتوب است بر ما وارد شده است؛ معهذا نـزد يهـوه خـداي خـود مسألت ننموديم تا از معصيت خود بازگشت نموده، راستي تو را بفهميم. 14 بنابراين خداوند بر اين بلا مراقب بوده، آن را بر ما وارد آورد زيرا كه يهوه خداي ما در همه كارهايي كه ميكند عادل است اما مـا به آواز او گوش نگرفتيم.
15 «پس الا´ن اي خداوند خداي ما كه قوم خود را به دست قويّ از زمين مصر بيرون آورده، اسمي براي خود پيدا كردهاي، چنانكه امروز شده است، ما گناه ورزيده و شرارت نمودهايم. 16 اي خداوند مسألت آنكه برحسب تمامي عدالت خود خشم و غضب خويش را از شهر خود اورشليم و از كوه مقدّس خود برگرداني زيرا به سبب گناهان ما و معصيتهاي پدران ما اورشليم و قوم تو نزد همه مجاوران ما رسوا شده است. 17 پس حال اي خداي ما دعا و تضرعّات بنده خود را اجابت فرما و روي خود را بر مَقدَسِ خويش كه خراب شده است به خاطر خداونديات متجلّي فرما. 18 اي خدايم گوش خود را فراگير و بشنو و چشمان خود را باز كن و به خرابيهاي ما و شهري كه به اسم تو مسمّي' است نظر فرما، زيرا كه ما تضرعّات خود را نه براي عدالت خويش بلكه براي رحمتهاي عظيم تو به حضور تو مينماييم. 19 اي خداوند بشنو! اي خداوند بيامـرز! اي خداونـد استمـاع نموده، به عمـل آور! اي خداي من به خاطر خودت تأخير منما زيـرا كه شهـر تو و قوم تو به اسم تو مسمّي' ميباشند.»
ظهور جبرائيل
20 و چون من هنوز سخن ميگفتم و دعا مينمودم و به گناهان خود و گناهان قوم خويش اسرائيل اعتراف ميكردم و تضرّعات خود را براي كوه مقدّس خدايم به حضور يهوه خداي خويش معروض ميداشتم، 21 چون هنوز در دعا متكلّم ميبودم، آن مرد جبرائيل كه او را در رؤياي اول ديده بودم بسرعت پرواز نموده، به وقت هديه شام نزد من رسيد، 22 و مرا اعلام نمود و با من متكلّم شده، گفت: «اي دانيال الا´ن من بيرون آمدهام تا تو را فطانت و فهم بخشم. 23 در ابتداي تضرعّات تو امر صادر گرديد و من آمدم تا تو را خبر دهم زيرا كه تو بسيار محبوب هستي، پس در اين كلام تأمّل كن و رؤيا را فهم نما. 24 هفتاد هفته براي قوم تو و براي شهر مقدّست مقرر ميباشد تا تقصيرهاي آنها تمام شود و گناهان آنها به انجام رسد و كفّاره به جهت عصيان كرده شود و عدالت جاوداني آورده شود و رؤيا و نبوّت مختوم گردد و قدسالاقداس مسح شود. 25 پس بدان و بفهم كه از صدور فرمان به جهت تعمير نمودن و بناكردن اورشليم تا (ظهور) مسيح رئيس، هفت هفته و شصت و دو هفته خواهد بود و (اورشليم) با كوچهها و حصار در زمانهاي تنگي تعمير و بنا خواهد شد. 26 و بعد از آن شصت و دو هفته، مسيح منقطع خواهد گرديد و از آن او نخواهد بود، بلكه قوم آن رئيس كه ميآيد شهر و قدس را خراب خواهند ساخت و آخر او در آن سيلاب خواهد بود و تا آخر جنگ خرابيها معيّن است. 27 و او با اشخاص بسيار در يك هفته عهد را استوار خواهد ساخت و درنصف آن هفته قرباني و هديه را موقوف خواهد كرد و بر كنگره رجاسات خرابكنندهاي خواهد آمد واليالنّهايت آنچه مقدّر است بر خرابكننده ريخته خواهد شد.»
دعاي دانيال براي قوم خود
در اوليـن سال سلطنت داريوش مادي (پسر خشايارشا) كه بر بابليها حكومت ميكرد، 2 من، دانيال، از كتاب ارمياي نبي فهميدم كه طبق كلامي كه خداوند به ارميا گفته بود اورشليم ميبايست هفتاد سال ويران مي ماند. 3 پس دست دعا و التماس بسوي خداوند دراز كردم و روزه گرفتم، پلاس پوشيدم و خاكستر بر سرم ريختم 4 و در دعا اعتراف كرده، گفتم:
«اي خداوند، تو خداي بزرگ و مهيب هستي. تو هميشه به وعده هايت وفا ميكني و به كساني كه تو را دوست دارند و اوامر تو را اطاعت ميكنند، رحمت مينمايي. 5 ولي ما گناه كرده و مرتكب شرارت شده ايم، ما سركش و خطاكاريم و از دستورات تو سرپيچي نمودهايم. 6 به سخنان انبياء كه خدمتگزاران تو بودند و پيام تو را به پادشاهان و بزرگان و اجداد و افراد قوم ما رساندند، گوش نداده ايم.
7 «اي خداوند، عدالت از آن توست و شرمندگي از آن ما، ما كه از اهالي يهودا و اورشليم و تمام اسرائيل هستيم و بسبب خيانتي كه به تو كردهايم، در سرزمينهاي دور و نزديك پراكنده شده ايم. 8 آري،
اي خداوند، ما و پادشاهان و بزرگان و اجداد ما رسوا شده ايم زيرا به تو گناه كردهايم. 9 اما تو بخشنده و مهربان هستي و كساني را كه به تو گناه كردهاند مي بخشي. 10 اي خداوند، اي خداي ما، ما از تو سرپيچي كردهايم و قوانين تو را كه بوسيله انبيايت به ما داده اي، زير پا گذاشته ايم. 11 تمام بني اسرائيل از احكام تو سرپيچي كرده، از تو برگشته اند و به صدايت گوش نداده اند. بلي، همه ما به تو گناه كرده ايم و به همين سبب لعنت هايي كه در كتاب تورات خدمتگزارت موسي نوشته شده، بر سر ما آمده است. 12 هر چه در باره ما و رهبرانمان گفته بودي به وقوع پيوسته است. آن بلاي عظيمي كه در اورشليم بر سر ما آمد در هيچ جاي دنيا ديده نشده است. 13 اين بلا طبق آنچه در تورات موسي نوشته شده بر سر ما آمد، ولي با وجود اين باز نخواستيم از گناهانمان دست بكشيم و آنچه را درست است به جا آوريم تا تو از ما راضي شوي. 14 بنابراين، تو كه مراقب كارهاي ما بودي ما را تنبيه كردي زيرا تو اي خداوند، خداي ما، هميشه عادلانه عمل ميكني؛ با اين وجود ما به تو گوش فرا نداديم.
15 «اي خداوند، خداي ما، تو با قدرتت قوم خود را از مصر بيرون آوردي، و نام تو در ميان قومها معروف شد چنانكه امروز مي بينيم. هر چند ما گناه كردهايم و پر از شرارت هستيم، 16 ولي اي خداوند، التماس ميكنم بخاطر امانتت، خشم و غضبت را از شهر مقدست اورشليم برگرداني، زيرا قوم تو و شهر تو بسبب گناهان ما و شرارت اجداد ما مورد تمسخر همسايگان واقع گرديده اند.
17 «اي خداي ما، دعاي خدمتگزار خود را بشنو! به التماس من توجه فرما! بخاطر خداونديت بر خانه مقدست كه ويران شده نظر لطف بينداز! 18 اي خداي من، گوش بده و دعاي ما را بشنو. چشمانت را باز كن و خرابي شهري را كه نام تو بر آن است، ببين. ما بسبب شايستگي خود از تو درخواست كمك نمي كنيم، بلكه بخاطر رحمت عظيم تو!
19 «اي خداونـد، دعـاي ما را بشنـو و گناهان مـا را ببخش. اي خداوند، به درخواست ما گوش بده و
عمل نما و بخاطر خودت، اي خداي من، تأخير مكـن، زيرا نام تو بـر اين قـوم و بر اين شهـر مي باشـد.»
هفتاد «هفته»
20 زماني كه مشغول دعا بودم و به گناهان خود و گناهان قوم خود اسرائيل اعتراف ميكردم و از خداوند، خدايم براي شهر مقدسش اورشليم التماس مي نمودم، 21 جبرئيل كه او را در خواب قبلي ديده بودم، با سرعت پرواز كرد و هنگام قرباني عصر نزد من رسيد 22 و به من گفت: «دانيال، من آمده ام به تو فهم ببخشم تا بتواني اين اسرار را بفهمي. 23 همان لحظه كه مشغول دعا شدي، جواب دعاي تو داده شد و من آمده ام تو را از آن آگاه سازم، زيرا خدا تو را بسيار دوست دارد. پس، حال، دقت كن تا آنچه را كه درباره خوابت ميگويم، بفهمي.
24 «به امر خدا براي قوم تو و شهر مقدس تو هفتاد «هفته» طول خواهد كشيد تا طبق پيشگويي انبياء فساد و شرارت از بين برود، كفاره گناهان داده شود، عدالت جاوداني برقرار گردد و قدس الاقداس دوباره تقديس شود. 25 بدان و آگاه باش كه از زمان صدور فرمان بازسازي اورشليم تا ظهور رهبر برگزيده خدا، هفت «هفته» و شصت و دو «هفته» طول خواهد كشيد و با وجود اوضاع بحراني، اورشليم با كوچه ها و حصارهايش بازسازي خواهد شد.
راهنما
باب 9 . هفتاد هفته
زمان اسارت كه در حال منقضي شدن بود، 70 سال بطول انجاميد. در اينجا فرشتة خداوند به دانيال ميگويد كه تا زمان ظهور مسيح (آية 24)، «هفتاد هفته» در پيش است.
بطوركلي اينطور استنباط ميشود كه منظور از «هفتاد هفته»، هفتاد هفتة سال ميباشد كه عبارت است از هفتاد، هفت سال، يا هفت، هفتاد سال كه درمجموع 490 سال ميشود. در صورتي كه فرشته گفته باشد كه مدت زمان اسارت، 70 سال بوده است، پس دورة حد فاصل اسارت و ظهور مسيح، هفت برابر زمان اسارت خواهد بود.
گاهي عدد هفت و گردش عدد هفت، داراي معاني و مفاهيم سمبوليك ميباشد؛ بطوري كه حقايق مسلم اين نبوت چنانكه در ذيل آمده است، بسيار شگفتآور ميباشد.
تاريخي كه شمارش 70 هفته از آن آغاز ميشود، تاريخ فرمان بازسازي شهر اورشليم ميباشد (آية 25). در خصوص تحقق اين امر، سه فرمان وجود دارد كه توسط پادشاهان پارس صادر شدهاند (536 ق. م ، 457 ق.م. ، 444 ق.م. رجوع كنيد به ذيل كتاب عزرا). مهمترين فرمان اين سه مورد، هماني است كه مربوط ميشود به سال 457 ق.م.
هفتاد هفته، به 7 و 62 و 1 هفته تقسيم ميشوند (آيات 25 و 27). به آساني نميتوان دريافت كه «هفت هفته» به چه منظوري تعيين شده است؛ اما 69 هفته (كه شامل هفت هفتة مذكور نيز ميباشد)، معادل 483 روز ميباشد كه بر اساس نظرية «هر روز برابر يكسال» (حزقيال 4 : 6)، تفسير مورد نظرمان كه مورد قبول عموم نيز ميباشد، برابر 483 سال ميشود.
لازم به ذكر است كه دورة مابين صدور فرمان بازسازي اورشليم تا ظهور «مسيح» (آية 25) معادل 483 سال ميباشد. اگر تاريخ صدور فرمان بازسازي اورشليم را مطابق آنچه در قبل بدان اشاره شد (457 ق.م.) به 483 سال بيفزاييم، سال 26 ميلادي حاصل خواهد شد، يعني همان سالي كه عيسي مسيح تعميد يافت و خدمت عمومي خود را آغاز نمود. اين امر تحقق نبوت استثنايي و برجستة دانيال نبي را حتي با ذكر سال ثابت ميكند.
بعلاوه، عيسي مسيح در پايان سه سال و نيم خدمت خود، مصلوب شد، كه عبارت است از «مسيح» در «نصف آن هفته»، «منقطع گرديد»، «و كفاره به جهت عصيان كرده شود و عدالت جاوداني آورده شود» (آيات 24 و 26 و 27).
بدين ترتيب دانيال نه فقط زمان ظهور مسيح، بلكه مدت زمان خدمت عمومي او، و مرگ او را بخاطر كفارة گناهان بشر را اعلام ميكند.
برخي تصور ميكنند كه جدول تاريخي خدا با مرگ مسيح، تا زمان نابودي اسرائيل، موقتاً متوقف خواهد ماند، و نيمة دوم آن «1 هفته» به زمان آخر تعلق دارد.
خلاصة نبوتهاي دانيال نبي
چهار امپراطوري و ملكوت ابدي خداوند (باب 2).
ديوانگي و بهبودي نبوكدنصر (باب 4).
سقوط بابل و ظهور امپراطوري پارس (باب 5).
«چهارمين امپراطوري» و «ده شاخ» و «شاخ ديگر» آن (باب 7).
امپراطوري يونان و «چهار شاخ» آن (باب 8).
هفتاد هفته، زمان حدّ فاصل دانيال تا عيسي مسيح (باب 9).
تنگيهاي ارض مقدس در دوران پيش از عهد جديد (باب 11).