25 نبوت به ضد بنی عمون، موآب، ادوم و فلسطینیان

ترجمه قدیمی گویا

ترجمه قدیمی(کتاب حزقیال)



نبوت‌ به‌ ضد بني‌عمّون‌
و كلام‌ خداوند بر من‌ نازل‌ شده‌، گفت‌:2 «اي‌ پسر انسان‌ نظر خود را بر بني‌عَمُّون‌ بدار و به‌ ضدّ ايشان‌ نبوّت‌ نما. 3 و به‌ بني‌عمّون‌ بگو: كلام‌ خداوند يهوه‌ را بشنويد! خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌فرمايد: چونكه‌ دربارة‌ مَقْدَسِ من‌ حيني‌ كه‌ بي‌عصمت‌ شد و دربارة‌ زمين‌ اسرائيل‌، حيني‌ كه‌ ويران‌ گرديد و دربارة‌ خاندان‌ يهودا، حيني‌ كه‌ به‌ اسيري‌ رفتند هَه‌ گفتي‌، 4 بنابراين‌ همانا من‌ تو را به‌ بني‌ مشرق‌ تسليم‌ مي‌كنم‌ تا در تو تصرّف‌ نمايند. و خيمه‌هاي‌ خود را در ميان‌ تو زده‌، مسكن‌هاي‌ خويش‌ را در تو بر پا خواهند نمود. و ايشان‌ ميوه‌ تو را خواهند خورد و شير تو را خواهند نوشيد. و رَبَّه‌ را آرامگاه‌ شتران‌ و (زمين‌) بني‌ عَمُّون‌ را خوابگاه‌ گله‌ها خواهم‌ گردانيد و خواهيد دانست‌ كه‌ من‌ يهوه‌ هستم‌. 6 زيرا خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌گويد: چونكه‌ تو بر زمين‌ اسرائيل‌ دستك‌ مي‌زني‌ و پا بر زمين‌ مي‌كوبي‌ و به‌ تمامي‌ كينه‌ دل‌ خود شادي‌ مي‌نمايي‌، 7 بنابراين‌ هان‌ من‌ دست‌ خود را بر تودراز خواهم‌ كرد و تو را تاراج‌ امّت‌ها خواهم‌ ساخت‌. و تو را از ميان‌ قوم‌ها منقطع‌ ساخته‌، از ميان‌ كشورها نابود خواهم‌ ساخت‌. و چون‌ تو را هلاك‌ ساخته‌ باشم‌، آنگاه‌ خواهي‌ دانست‌ كه‌ من‌ يهوه‌ هستم‌.»
نبوت‌ به‌ ضد موآب‌
8 خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌گويد: «چونكه‌ موآب‌ و سَعير گفته‌اند كه‌ اينك‌ خاندان‌ اسرائيل‌ مانند جميع‌ امّت‌ها مي‌باشند، 9 بنابراين‌ اينك‌ من‌ حدود موآب‌ را از شهرها يعني‌ از شهرهاي‌ حدودش‌ كه‌ فخر زمين‌ مي‌باشد يعني‌ بيت‌ يَشيموت‌ و بَعْل‌ مَعُون‌ و قريه‌ تايم‌ مفتوح‌ خواهم‌ ساخت‌. 10 براي‌ بني‌ مشرق‌ آن‌ را با بني‌ عَمّْون‌ (مفتوح‌ خواهم‌ ساخت‌) و به‌ تصرّف‌ ايشان‌ خواهم‌ داد تا بني‌ عمّون‌ ديگر در ميان‌ امّت‌ها مذكور نشوند. 11 و بر موآب‌ داوري‌ خواهم‌ نمود و خواهند دانست‌ كه‌ من‌ يهوه‌ مي‌باشم‌.»
نبوت‌ به‌ ضد ادوم
‌12 خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌گويد: «از اين‌ جهت‌ كه‌ ادوم‌ از خاندان‌ يهودا انتقام‌ كشيده‌اند و در انتقام‌ كشيدن‌ از ايشان‌ خطايي‌ عظيم‌ ورزيده‌اند، 13 بنابراين‌ خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌فرمايد: دست‌ خود را براَدُوم‌ دراز كرده‌، انسان‌ و بهايم‌ را از آن‌ منقطع‌ خواهم‌ ساخت‌ و آن‌ را ويران‌ كرده‌، از تيمان‌ تا ددان‌ به‌ شمشير خواهند افتاد. 14 و به‌ دست‌ قوم‌ خود اسرائيل‌ انتقام‌ خود را از اَدُوم‌ خواهم‌ كشيد و موافق‌ خشم‌ و غضب‌ من‌ به‌ اَدُوم‌عمل‌ خواهند نمود. و خداوند يهوه‌ مي‌گويد كه‌ انتقام‌ مرا خواهند فهميد.»
نبوت‌ به‌ ضد فلسطينيان‌
15 خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌گويد: «چونكه‌ فلسطينيان‌ انتقام‌ كشيدند و با كينه‌ دل‌ خود انتقام‌ سخت‌ كشيدند تا آن‌ را به‌ عداوت‌ ابدي‌ خراب‌ نمايند، 16 بنابراين‌ خداوند يهوه‌ چنين‌ مي‌فرمايد: اينك‌ من‌ دست‌ خود را بر فلسطينيان‌ دراز نموده‌، كريتيان‌ را منقطع‌ خواهم‌ ساخت‌ و باقي‌ ماندگان‌ ساحل‌ دريا را هلاك‌ خواهم‌ نمود. 17 و با سرزنش‌ غضب‌آميز انتقام‌ سخت‌ از ايشان‌ خواهم‌ گرفت‌. پس‌ چون‌ انتقام‌ خود را از ايشان‌ كشيده‌ باشم‌، آنگاه‌ خواهند دانست‌ كه‌ من‌ يهوه‌ هستم‌.»
ترجمه تفسیری


پيشگويي‌ بضد عمون‌
پيغام‌ ديگري‌ از طرف‌ خداوند به‌ من‌ رسيد:
«اي‌ انسان‌ خاكي‌، روي‌ خود را بسوي‌ سرزمين‌ عمون‌ برگردان‌ و بضد اهالي‌ آنجا پيشگويي‌ كن‌. 3 به‌ ايشان‌ بگو كه‌ به‌ آنچه‌ خداوند مي‌فرمايد، گوش‌ دهند: وقتي‌ خانه‌ من‌ و سرزمين‌ اسرائيل‌ ويران‌ مي‌گشت‌ و يهودا به‌ اسارت‌ برده‌ مي‌شد شما شادي‌ مي‌كرديد؛ 4 پس‌ من‌ نيز شما را بدست‌ چادرنشين‌هاي‌ صحرا كه‌ در سمت‌ شرقي‌ مملكتتان‌ قرار دارند تسليم‌ مي‌كنم‌ تا سرزمين‌تان‌ را اشغال‌ كنند. آنها چادرهاي‌ خود را در ميان‌ شما برپا خواهند كرد، تمام‌ محصولاتتان‌ را براي‌ خود جمع‌ خواهند نمود و شير دامهاي‌ شمـا را خواهنـد نوشيـد. 5 شهـر ربه‌ را چـراگاه‌ شتران‌ مي‌كنم‌. تمام‌ مملكت‌ عموني‌ها را بصورت‌ بيابان‌ درمي‌آورم‌ تا گله‌هاي‌ گوسفند در آن‌ بچرند. آنگاه‌ خواهيـد دانست‌ كه‌ مـن‌ خداونـد هستم‌.»
6 خداوند مي‌فرمايد: «چون‌ شما به‌ هنگام‌ نابودي‌ قوم‌ من‌ كف‌ زديد و شادي‌ كرديد و رقصيديد، 7 بنابراين‌، من‌ نيز دست‌ خود را بضد شما دراز خواهم‌ كرد و شما را بدست‌ قومهاي‌ ديگر خواهم‌ سپرد تا غارتتان‌ كنند. ديگر نمي‌گذارم‌ بصورت‌ يك‌ قوم‌ باقي‌ بمانيد؛ شما را هلاك‌ مي‌كنم‌ تا بدانيد كه‌ من‌ خداوند هستم‌.»

پيشگويي‌ بضد موآب‌
8 خداوند مي‌فرمايد: «چون‌ موآبي‌ها گفته‌اند يهودا از هيچ‌ قوم‌ ديگري‌ بهتر نيست‌، 9و10 پس‌ من‌ نيز حدود شرقي‌ موآب‌ را به‌ روي‌ دشمن‌ مي‌گشايم‌ و شهرهاي‌ آن‌ را كه‌ مايه‌ فخر و مباهاتش‌ هستند از بين‌ مي‌برم‌، يعني‌ شهرهاي‌ بيت‌يشيموت‌، بعل‌ معون‌، و قريـه‌ تايم‌ را. قبايـل‌ چادرنشينـي‌ كه‌ در صحـراي‌ شرق‌ موآب‌ ساكنند، به‌ داخل‌ عمون‌ و موآب‌ خواهنـد ريخت‌. در ميان‌ قومها، موآب‌ ديگر يك‌ قـوم‌ به‌ حساب‌ نخواهد آمد. 11 به‌ اين‌ طريـق‌ موآبي‌هـا را مجازات‌ مي‌كنم‌ تا بدانند كه‌ من‌ خداوند هستم‌.»

پيشگويي‌ بضد ادوم‌
12 خداوند مي‌فرمايد: «چون‌ قوم‌ ادوم‌ از قوم‌ يهودا انتقام‌ گرفت‌ و با اين‌ كار مرتكب‌ گناه‌ بزرگي‌ شد، 13 پس‌ با دست‌ خود ادوم‌ را ويران‌ مي‌كنم‌ و ساكنانش‌ را با گله‌ها و رمه‌هايشان‌ از بين‌ مي‌برم‌. از تيمان‌ تا ددان‌ همه‌ با شمشير كشته‌ خواهند شد. 14 اين‌ كار بدست‌ قومم‌ اسرائيل‌ به‌ انجام‌ خواهد رسيد. ايشان‌ انتقام‌ مرا از شما خواهند گرفت‌ و شدت‌ خشم‌ مرا نشان‌ خواهند داد.»

پيشگويي‌ بضد فلسطين‌
15 خداوند مي‌فرمايد: «چون‌ فلسطيني‌ها از مردم‌ يهودا انتقام‌ گرفته‌اند و از آنها كينه‌ ديرينه‌ به‌ دل‌ داشته‌، درصدد بودند آنها را نابود سازند، 16 پس‌ من‌ با دست‌ خود فلسطيني‌ها را نابود مي‌كنم‌؛ بلي‌، تمام‌ كساني‌ را كه‌ در سرزمين‌ فلسطين‌ زندگي‌ مي‌كنند بكلي‌ از بين‌ مي‌برم‌. 17 از آنها بشدت‌ انتقام‌ مي‌گيرم‌ و آنها را سخت‌ مجازات‌ مي‌كنم‌ تا شدت‌ خشم‌ خود را به‌ آنها نشان‌ دهم‌. بعد از آن‌، خواهند دانست‌ كه‌ من‌ خداوند هستم‌.»

راهنما

باب‌ 25 . بني‌ عمون‌، موآب‌، ادّوم‌ و فلسطين‌
اين‌ چهار قوم‌ از نزديك‌ترين‌ همسايگان‌ يهودا بشمار مي‌رفتند كه‌ از ويراني‌ يهودا بدست‌ بابل‌ خشنود بودند. در اينجا حزقيال‌ همان‌ سرنوشتي‌ را كه‌ قبلاً ارمياء در خصوص‌ آنها نبوت‌ كرده‌ بود (ارمياء 27 : 1 - 7)، بيان‌ مي‌كند. نبوكدنصر هنگامي‌ كه‌ يهودا را اشغال‌ كرد، فلسطين‌ را نيز مقهور خود ساخت‌ و چهار سال‌ بعد به‌ بني‌عمون‌، موآب‌ و ادوم‌ حمله‌ كرد.
  • مطالعه 1251 مرتبه
  • آخرین تغییرات در %ب ظ, %14 %560 %1394 %12:%بهمن