ترجمه قدیمی گویا
|
دعا براي اجراي عدالت
سرود داود كه آن را براي خداوند سراييد به سبب سخنان كُوش بنياميني
اي يهوه خداي من، در تو پناه ميبرم. از همة تعاقب كنندگانم مرا نجات ده و برهان. 2 مبادا او مثل شير جان مرا بدرد، و خرد سازد و نجاتدهندهاي نباشد. 3 اي يهوه خداي من اگر اين را كردم و اگر در دست من ظلمي پيدا شد، 4 اگر به خيرانديش خود بدي كردم و بيسبب دشمن خود را تاراج نمودم، 5 پس دشمنْ جانم را تعاقب كند، و آن را گرفتار سازد، و حيات مرا به زمين پايمال كند، و جلالم را در خاك ساكن سازد. سلاه.
6 اي خداوند در غضب خود برخيز، به سبب قهر دشمنانم بلند شو و براي من بيدار شو! اي كه داوري را امر فرمودهاي! 7 و مجمع امّتها گرداگرد تو بيايند. و بر فوق ايشان به مقام اعلي رجوع فرما.
8 خداوند امّتها را داوري خواهد نمود. اي خداوند ، موافق عدالتم و كمالي كه در من است مرا داد بده! 9 بديِ شريران نابود شود و عادل را پايدار كن زيرا امتحان كنندة دلها و قلوب، خداي عادل است. 10 سپر من بر خدا ميباشد كه راست دلان را نجاتدهنده است. 11 خدا داور عادل است و هر روزه خدا خشمناك ميشود. 12 اگر بازگشت نكند شمشير خود را تيز خواهد كرد؛ كمان خود را كشيده و آماده كرده است. 13 و براي او آلات موت را مهيا ساخته و تيرهاي خويش را شعلهور گردانيده است. 14 اينك به بطالت آبستن شده، و به ظلم حامله گرديده، دروغرا زاييده است. 15 حفرهاي كند و آن را گود نمود، و در چاهي كه ساخت خود بيفتاد. 16 ظلم او برسرش خواهد برگشت و ستم او بر فرقش فرود خواهد آمد. 17 خداوند را برحسب عدالتش حمد خواهم گفت و اسم خداوند تعالي را تسبيح خواهم خواند.
فرياد دادخواهي
اي خداوند، خداي من، به تو پناه ميآورم؛ مرا از دست تعقيبكنندگانم نجات ده، 2 وگرنه آنها همچون شير مرا ميدرند و تكهتكه ميكنند بدون آنكه كسي بتواند به نجاتم بشتابد.
3 اي خداوند، خداي من، اگر به كسي ظلم كردهام، 4 اگر خوبي را با بدي تلافي نمودهام و يا به ناحقدشمن خود را غارت كردهام، 5 آنگاه بگذار دشمن مرا تعقيب نموده، به دام اندازد و زندگيام را تباه سازد.
6 اي خداوند، برخيز و با غضبت در مقابل خشم دشمنانم بايست! اي خداي من، برخيز و عدالت را برقرار نما. 7 همه قومها را نزد خود جمع كن و از بالا بر ايشان داوري فرما. 8 اي خداوند كه داور همه مردم هستي، پاكي و بيگناهي مرا ببين و حكم بده. 9 اي خداي عادل كه از افكار و دلهاي ما با خبري، بديها را از بين ببر و نيكان را استوار ساز.
10 خدا سپر من است و از من محافظت ميكند. او كساني را كه دلشان پاك و راست است، نجات ميبخشد. 11 خدا داور عادل است. او هر روز بر بدكاران خشمگين ميشود. 12 اگر آنها بسوي خدا بازگشت نكنند، او شمشيرش را تيز خواهد كرد. خدا كمان خود را كشيده و آماده كرده است. 13 او سلاحهاي مرگبار و تيرهاي آتشين خود را بدست گرفته است.
14 وجود اشخاص گناهكار پر از شرارت و ظلم است و اعمالشان نادرست. 15 آنها براي ديگران چاه ميكنند، اما خود در آن ميافتند 16 و در دام بدانديشي و ظلم خود گرفتار ميشوند.