8 چه مجید است نام تو

ترجمه قدیمی گویا

ترجمه قدیمی کتاب مزامیر

 



چه‌ مجيد است‌ نام‌ تو
براي‌ سالار مغنيان‌ برجتّيت‌. مزمور داود
اي‌ يهوه‌ خداوند ما، چه‌ مجيد است‌ نام‌ تو در تمامي‌ زمين‌، كه‌ جلال‌ خود را فوق‌ آسمانها گذارده‌اي‌! 2 از زبان‌ كودكان‌ و شيرخوارگان‌ به‌ سبب‌ خصمانت‌ قوّت‌ را بنا نهادي‌ تا دشمن‌ و انتقام‌ گيرنده‌ را ساكت‌ گرداني‌. 3 چون‌ به‌ آسمان‌ تو نگاه‌ كنم‌ كه‌ صنعت‌ انگشتهاي‌ توست‌، و به‌ ماه‌ و ستارگاني‌ كه‌ تو آفريده‌اي‌، 4 پس‌ انسان‌ چيست‌ كه‌ او را به‌ ياد آوري‌، و بني‌آدم‌ كه‌ از او تفقد نمايي‌؟ 5 او را از فرشتگان‌ اندكي‌ كمتر ساختي‌ و تاج‌ جلال‌ و اكرام‌ را بر سر او گذاردي‌. 6 او را بر كارهاي‌ دست‌ خودت‌ مسلط‌ نمودي‌، و همه‌ چيز را زير پاي‌ وي‌ نهادي‌، 7 گوسفندان‌ و گاوان‌ جميعاً، و بهايم‌ صحرا را نيز؛ 8 مرغان‌ هوا و ماهيان‌ دريا را، و هر چه‌ بر راههاي‌ آبها سير مي‌كند. 9 اي‌ يهوه‌ خداوند ما، چه‌ مجيد است‌ نام‌ تو در تماميِ زمين‌!


ترجمه تفسيری

 


شكوه‌ و عظمت‌ خداوند
اي‌ خداونـد، اي‌ خداوند ما، شكـوه‌ نام‌ تـو سراسر زمين‌ را فرا گرفته‌ است‌ و عظمت‌ تو از آسمانها نيز فراتر رفته‌ است‌. 2 كودكان‌ و شيرخوارگان‌، زبان‌ به‌ ستايش‌ تو مي‌گشايند و دشمنانت‌ را سرافكنده‌ و خاموش‌ مي‌سازند.
3 وقتي‌ به‌ آسمان‌ تو و به‌ ماه‌ و ستارگاني‌ كه‌ آفريده‌اي‌ نگاه‌ مي‌كنم‌، 4 مي‌گويم‌ انسان‌ چيست‌ كه‌ تو به‌ فكر او باشي‌ و او را مورد لطف‌ خود قرار دهي‌؟
5 تو مقام‌ او را فقط‌ اندكي‌ پايين‌تر از فرشتگان‌ قرار دادي‌ و تاج‌ عزت‌ و احترام‌ را بر سر وي‌ نهادي‌. 6 او را بر تمام‌ خلقت‌ خود گماردي‌ و همه‌ چيز را زير فرمان‌او درآوردي‌: 7 گوسفندان‌ و گاوان‌، حيوانات‌ وحشي‌، 8 پرندگان‌ آسمان‌، ماهيان‌ دريا و جانداراني‌ كه‌ در آبها زندگي‌ مي‌كنند.

9 اي‌ خداوند! اي‌ خداوند ما! شكوه‌ نام‌ تو سراسر زمين‌ را فرا گرفته‌ است‌.

راهنما



مزمور 8 . انسان‌ حاكم‌ بر مخلوقات‌

در روز پيروزي‌ نهايي‌ عيسي‌ مسيح‌، همه‌ چيز زير پايهاي‌ انسان‌ قرار خواهد گرفت‌ و همه‌ چيز بوساطت‌ عيسي‌ مسيح‌ مطيع‌ او خواهد شد (عبرانيان‌ 2 : 6 - 9). عيسي‌ مسيح‌، آية‌ 2 از اين‌ مزمور را از اين‌ جهت‌ كه‌ بر زندگي‌ او دلالت‌ دارد بر زبان‌ آورد (متي‌ 21 : 16).

 

  • مطالعه 1390 مرتبه
  • آخرین تغییرات در %ق ظ, %13 %500 %1394 %11:%بهمن