100 آواز شادمانی

ترجمه قدیمی گویا

ترجمه قدیمی کتاب مزامیر

 



آواز شادماني‌
اي‌ تمامي‌ روي‌ زمين‌ خداوند را آواز شادماني‌ دهيد. 2 خداوند را با شادي‌ عبادت‌ نماييد و به‌ حضور او با ترنّم‌ بياييد. 3 بدانيد كه‌ يهوه‌ خداست‌؛ او ما را آفريد. ما قوم‌ او هستيم‌ و گوسفندان‌ مرتع‌ او. 4 به‌ دروازه‌هاي‌ او با حمد بياييد و به‌ صحنهاي‌ او با تسبيح‌! او را حمد گوييد و نام‌ او را متبارك‌ خوانيد! 5 زيرا كه‌ خداوند نيكوست‌ و رحمت‌ او ابدي‌ و امانت‌ وي‌ تا ابدالا´باد.


ترجمه تفسيری

 


سرود شكرگزاري‌
اي‌ ساكنان‌ روي‌ زميـن‌، در حضور خداوند فرياد شادماني‌ سر دهيد! 2 خداوند را با شادي‌ عبادت‌ كنيد و سرودخوانان‌ به‌ حضور او بياييد.
3 بدانيد كه‌ او خداست‌. او خالق‌ ماست‌ و ما قوم‌ او هستيم‌ و گوسفندان‌ چراگاه‌ او.
4 با شكرگزاري‌ از دروازه‌هاي‌ خانه‌ او داخل‌ شويد؛ سرود خوانان‌ به‌ صحنهاي‌ او بياييد. او را پرستش‌ كنيد و نام‌ مقدسش‌ را گرامي‌ بداريد.

5 خداوند نيكوست‌ و رحمت‌ و امانتش‌ را انتهايي‌ نيست‌.

راهنما


مزمور 100: خداوند را عبادت‌ نماييد. رحمت‌ او ابدي‌ است‌ و امانت‌ وي‌ نسلاً بعد نسل‌.

  • مطالعه 1013 مرتبه
  • آخرین تغییرات در %ب ظ, %13 %545 %1394 %12:%بهمن